Prevod od "da znaš što" do Češki


Kako koristiti "da znaš što" u rečenicama:

Nadam se da znaš što radiš.
Doufám, že víš, co děláš, kámo.
Tko si ti da misliš, da znaš što treba uèiniti.
Kdo jste, že víte, co dokážou?
Misliš da znaš što se ovdje zbiva.
Ty si myslíš, že víš, co se tu děje.
Doista misliš da znaš što je najbolje za nas?
Opravdu si myslíš, že víš, co je pro nás to nejlepší, Pino?
Nadam se da znaš što radiš, Mollari.
Doufám, že víte co děláte, Mollari.
Pretpostavljam da znaš što æu uèiniti s njom.
Myslím, že víš, co s ní budu dělat, že Doyle.
Vidiš da znaš, što me teraš da ponavljam dvadeset puta?
Vždyť to víš, tak proč ti to potom opakuju?
Htjela bih te pitati, znam da me se to ne tièe, ali jesi li sigurna da znaš što se dogodilo na tulumu?
Nic mi po tom není, ale chci se zeptat, víš jistě, co se na večírku stalo?
Želim da znaš što se zapravo dogodilo.
Chci, abys věděl, co se skutečně stalo.
Znala sam da znaš što znaèi nositi teret tako velike tajne.
Věděla jsem, že víš, jaké to je, mít takové tajemství.
Mislila sam, da znaš, što radiš, a oèigledno je da ne znaš.
Myslela jsem si, že víš co děláš, ale očividně to nevíš.
Nadam se da znaš što radiš, Darrene.
Opravdu doufám, že víš, co děláš.
Vjerojatno si tu dovoljno dugo, da znaš što se dogodi, ako g. Linderman ne dobije ono što oèekuje.
Myslím, že už jste tu dost dlouho, abyste věděl, co se stane, když pan Linderman nedostane, na co čeká.
Nadam se da znaš što radiš, Anakine.
Doufám, že víš, co děláš, Anakine.
Da, znaš što, i ja je èujem i èini mi se da joj je doista teško.
Jo, taky to tu slyším a... vypadá to, že jí je teď opravdu moc těžko.
Znaš, misliš da znaš što je kompanija, ali nemaš pojma.
Myslíš si, že víš, co Společnost je, ale nevíš.
Nisam siguran da znaš što tražiš.
Myslím, že netušíš co po mně chceš.
Što je oèajno u tome da znaš što želiš?
Co je zoufalého na tom, že víš, co chceš?
Samo se nadam da znaš što radiš.
Jen doufám, že víš, co děláš.
Znam da znaš što se dogodilo.
Vím, že víš, co se stalo.
Priznaj da znaš što si uèinila.
Příznej, že víš, co jsi provedla.
Znaèi li to da znaš što želiš?
Znamená to, že už víš, co chceš?
Mislim da znaš što sam mislio.
Myslím, že víš, co tím chci říct.
Ono što treba da znaš, što sam pokušao da uèinim...
To, co musíš vědět, co jsem se snažil udělat...
Iskreno se nadam da znaš što izvodiš.
Jen pevně doufám, že víš, co děláš.
Mislim da znaš nešto, a ni sam nisi svestan da znaš, što znaèi da igraš partiju šaha i sam, detektive.
Vidíte, myslím, že víte něco, o čem ani nevíte, že víte, což znamená, že sám hrajete šachovou partii. Jen si to ještě neuvědomujete.
Želim da znaš što da uèinimo sa time.
Chci vědět, co s tím mám dělat.
Siguran si da znaš što radiš?
Jsi si jistý, že víš, co děláš?
Priznaješ da znaš što je to.
Přiznáváš se, že víš, o co jde?
Želim da znaš što se osjeća kao da se odojak-udario.
Chci, aby jsi věděla, jaké je to, být na dně.
Camille, želim da znaš, što se dogodilo danas...
Camille, chci, abys věděla, že to, co se dneska stalo...
Šta treba da znaš što veæ ne znaš?
Co chceš vědět, co ještě nevíš?
Želiš li da znaš što sam tako ljuta?
Chceš vědět, proč jsem se tak naštvala?
Treba da mi kažeš sad odmah sve što znaš ili misliš da znaš što bi moglo da pomogne da ga naðemo.
Musíš mi okamžitě říct něco, co by nám mohlo pomoct ho najít.
Želiš da znaš što si me uvek podjebavala?
Chceš vědět, proč vždycky míříš na mě?
Tvoja majka nije želela da znaš što te je ostavila zato baš to moramo da saznamo.
Tvá matka nechce, abys věděl, proč se tě vzdala. - Proto to musíš zjistit.
0.9938371181488s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?